Compilación de la guía de alimentos de Brasil – Introducción a la cocina brasileña
Estoy traduciendo un menú para un restaurante en Colombia. Aquí tenemos la palabra hogado o guiso que es tomate, cebolla, ajo, pimiento todo cortado en trozos pequeños y guisado en aceite. No estoy seguro de cuál podría ser la mejor manera de traducir esta palabra. También tengo otra pregunta. Si te digo cornpie, ¿qué crees que es? Necesito saber si esa es una buena traducción para arepa.
Por supuesto, se puede usar la palabra “guiso”. Pero como es un menú, puedes ser tan creativo como quieras. Por la breve descripción que has proporcionado, yo usaría “pisto” — la palabra “pisto” puede ser un misterio para la gente que no está familiarizada con la prima española, pero creo que está bien para un elemento del menú.
Un guiso suena como un adobo, aunque nuestro diccionario dice “guiso”. Para mí, el guiso es un plato en sí mismo, como una sopa espesa con trozos de carne y verduras. Si pudieras describir qué es un “guiso” y cuándo lo utilizas, podríamos darte un equivalente más preciso.
Un guiso suena como un adobo, aunque nuestro diccionario dice “guiso”. Para mí, el guiso es un plato en sí mismo, como una sopa espesa con trozos de carne y verduras. Si pudieras describir qué es un “guiso” y cuándo lo utilizas, podríamos darte un equivalente más preciso.
Guiso en español
El guiso es un plato de carne español que se prepara asado o frito combinado con estofado. Es un alimento típicamente caliente y ligeramente graso. A diferencia del guiso, permite que los vapores circulen durante el proceso culinario.[1] En la elaboración del guiso se puede utilizar una gran variedad de ingredientes en función de la región, la temporada, la disponibilidad y el gusto.
Uno de los primeros libros escritos sobre la cocina española, El Libro de los Guisados, escrito por el jefe catalán Robert de Nola en 1525, se basó en un libro catalán más antiguo llamado Llibre de Coch, y enumera varias recetas diferentes del Mediterráneo del siglo XV. Entre ellas se encuentran las primeras recetas de guiso.
Los guisos más comunes comienzan con una base de carne. Dicha carne puede ser de vaca, cerdo, pavo o pescado. Dicha carne puede estar picada o puesta en salmuera en ocasiones[3] Al igual que la base, el guiso puede tener ingredientes muy diversos. Normalmente, el guiso también se compone de cereales, almidones, legumbres, fideos y verduras. Aunque el guiso se asocia a la salsa, el vino puede estar también en su caldo[4].
Rejuvenecedor estofado de judías que te llenará de bondad
[Un lector observador ha señalado que esta entrada incluye vocales dobles y consonantes dobles. ¡Realmente debería haber titulado el post “Letras dobles en español” – pero ahora es, creo, demasiado tarde! Tenía en mente las consonantes porque el desencadenante de este post fue encontrarse con la palabra sabbat].
Si me dieran una moneda de diez centavos por cada vez que he tachado una l de más en la ortografía de inteligente de un estudiante… bueno, tendría muchas monedas de diez centavos. Lo mismo con la l de más en mochila (sin duda influenciada por palabras inglesas como Godzilla y gorilla), o la s de más en profesora. Si añadimos algunas sanciones de cinco centavos para los estudiantes que pronuncian leer como el (Rey) Lear, podría regalarme muchos Starbucks.
Estos errores de ortografía y pronunciación se deben a una diferencia significativa entre la ortografía española y la inglesa: en español, casi todas las letras se pronuncian. (Las excepciones notables incluyen la h muda (como en hola) y la u que se ve en las secuencias qui, que, gui y gue, como en quiso, queso, guiso y guerra). Esto significa que inteligente y mochila sólo necesitan una l para representar el sonido /l/ hablado, profesora sólo necesita una s, y las dos e de leer deben pronunciarse individualmente. También existe la doble oo, como en cooperación, y de nuevo se pronuncian ambas vocales.
Pronunciación de Guiso en español
Bueno, estofado y guiso son palabras raras para mí, casi nunca las uso. Pero si lo que buscas es un guiso en español, estofado funciona. Guisado suele significar el plato principal que se come, normalmente después de una sopa, o un arroz. Y guiso es la conjugación para Guisar. Yo guiso diario. Yo cocino/preparo la comida a diario.
Bueno, estofado y guiso son palabras raras para mí, casi nunca las uso. Pero si lo que buscas es guisar en español, estofado funciona. Guisado suele significar el plato principal que se come, normalmente después de una sopa, o un arroz. Y guiso es la conjugación para Guisar. Yo guiso diario. Yo cocino/preparo la comida a diario.
En cuanto a la pregunta, por lo que sé, un estofado es carne cocinada muy lentamente en una olla, durante horas. En mi familia lo comemos con fideos y salsa de tomate. Guiso es lo que expliqué anteriormente, y para el “guisado” no sé lo que es ya que en Argentina no usamos esa palabra. Sin embargo estoy bastante seguro de que es lo mismo que “guiso”
@diegojjfl Tal vez en México “guiso” sólo exista como conjugación, yo soy argentina y aquí “guiso” es un tipo de comida real, suele ser una mezcla de carnes, patatas, verduras, etc. En cuanto a la pregunta, por lo que sé un estofado es carne cocinada muy lentamente en una olla, durante horas. En mi familia lo comemos con fideos y salsa de tomate. Guiso es lo que expliqué anteriormente, y para el “guisado” no sé lo que es ya que en Argentina no usamos esa palabra. Sin embargo estoy bastante seguro de que es lo mismo que “guiso”